viadelcampo15

Hebrew

SCRIVIMI

email

Dear Via Del Campo Webmaster

My name is Eli Tomer. I live in Israel.
Last year, while traveling in Italy, I was introduced to Fabrizio De André works.
Since then I fell in love with the richness and beauty of his texts and music.
Many times I browsed viadelcampo.com and fondazionedeandre.it web sites.

Here I attach two translations of Fabrizio songs to Hebrew:
"La Canzone Di Marinella" and "Via Del Campo". I translated each song into a cantabile form (poetic translation) and also into a literal form ("as is" translation).

(there are many more, after other mails)

I'd be happy if you post these translations (or just the poetic form) on your site.

Best Regards
Eli Tomer
etomer@gmail.com

Here we are, in two word documents to avoid problems with special characters.

 

Another seven  songs...

DeAndre_AveMaria_Heb_ET
DeAndre_TreMadri_Heb_ET
DeAndre_Inverno_Heb_ET
DeAndre_AmoreCheVieni_Heb_ET
DeAndre_LaGuerraDiPiero_Heb_ET
DeAndre_LeggendaDiNatale_Heb_ET
DeAndre_LaCanzoneDiMarinella_Heb_ET